Hararna från Hopplösa
Content warning: suicide
The default language is Swedish, switch language to english in the pause menu (enter)
When completed, new game* can be started from the pause menu too.
pause menu - p or enter
O - z or v
X - x or c
Some things are lost in translation. "Hopp" in swedish can mean both jump and hope, so a lot of conversations refer to both and this ambiguity is lost.
The title, for example, "hararna from hopplösa" can both mean "the hares from the city without hope" or "the hares from the town with no jumping". In game this was translated to "hares from city of no hope", if that was right call I don't know but it was a late night and now it's done :)
Click download now to get access to the following files:
Leave a comment
Log in with itch.io to leave a comment.